Притяжательный падеж (possessive case) или конструкция с предлогом of.
Падеж – это форма существительного, выражающая его связь с другими словами предложения. В отличие от русского языка, где есть шесть падежей существительного, в английском языке их только два: общий (не имеющий специальных окончаний) и притяжательный, имеющий окончание - 's (знака апострофа и буквы s).
Существительное в общем падеже ставится подряд, причем первое существительное является определением ко второму.
Существительное в притяжательном падеже является определением к следующему за ним существительному и отвечает на вопрос чей?, обозначая принадлежность предмета. Форму притяжательного падежа могут иметь одушевленные существительные, обозначающие людей и животных. Неодушевленные существительные, за некоторым исключением, в притяжательном падеже не употребляются. Притяжательный падеж употребляется, в основном, для передачи различных отношений принадлежности: children’s note-book - тетрадь детей; cat’s tail - хвост кошки, horses' passports - паспорта лошадей, horse's passport - паспорт лошади.
Способы образования притяжательный падежа (possessive case):
Однако среди неодушевленных существительных есть исключения, которые можно поставить в форму притяжательного падежа через ‘s:
Предлог of соответствует родительскому падежу (кого? чего?). Форма притяжательного падежа может быть заменена конструкцией с предлогом of.
Если указывается принадлежность чего-либо не одушевленному лицу, а предмету то употребляется конструкция с предлогом of: the legs of the table - ножки стола; the size of the picture - размер картины; the full list of prefix - полный список префиксов. Или существительные в общем падеже ставятся подряд, причем первое существительное является определением ко второму: the city’s council = the city council - городской совет
Если за существительным следует развернутое определение, причастный оборот или придаточное определительное предложение, то это существительное в притяжательном падеже не употребляется, и требуется конструкция с предлогом of, например: This is the house of the boy who was my best friend. (нельзя boy’s house) - Это дом мальчика, который был моим лучшим другом.