Профессия «Тестировщик ПО» на английском языке правильно называется: Software Tester или QA Engineer (сокращение от Quality Assurance Engineer). На русский язык правильно переводить как "Инженер по обеспечению качества программного обеспечения" или неформально просто QA-инженер. Этот вариант перевода отражает техническую направленность, соответствует современной практике перевода и понятен как HR-специалистам, так и IT-аудитории.
Роли: QC Engineer — проверяет продукт на ошибки после разработки. QA Engineer — строит процессы, чтобы этих ошибок не было изначально и продукт был качественным.
Так что QA — это более широкий подход, включающий в себя QC и тестирование.
Также могут использоваться другие вариации в зависимости от специализации:
Если речь идёт о составлении резюме или странице в LinkedIn/портфолио, рекомендуем использовать: QA Engineer | Software Tester | Manual & Automation Testing, что чётко покажет принадлежность к профессии и охват навыков.
Современный стандарт — QA интегрируется в процессы уже на стадии планирования, а не только на этапе тестирования!