Модальные глаголы will/would
Глаголы после will и would употребляются без частицы to.
will/would (Я хотел бы …)
- Сокращение: 'd = would (I would = I'd), wouldn't = would not
- Просьбы. (Я хотел бы …). would = предложения(offers) и приглашения(invitations)
- would = бы
Will используется для выражения настоящего и будущего времени, а would – прошедшего или для выражения вежливости. Как правило, они выделяются интонацией или переводятся глаголом «хотеть».
Модальные глаголы will/would очень часто употребляются в просьбах. По степени вежливости would - это аналог could. После would like обязательно используется инфинитив: I would like to learn.(Я хотел бы научиться.)
Will используется практически во всех просьбах, что и would, но эти просьбы уже будут с позиции власти, авторитета. Поэтому следует осторожно его употреблять. Will anyone who saw the accident please phone this number? - Пожалуйста, тот, кто стал свидетелем происшествия, пусть позвонит по этому номеру. (По сути, это не просьба, а команда).
- Would you like to be a popstar? - Хотели бы вы стать поп-звездой?
- Poor old Tom! I would hate to have been in his position. - Бедный Том! Я не хотел бы быть в его положении.
- Would you like me … - Хотите ли вы чтобы я … (что -то сделал)
- Would you like me to call a taxi for you? - Хотите, я вызову такси для вас?
- Would you like me to call you? - Вы хотите чтобы я вам позвонил?
- We would like to inform you that we have a problems… - Мы хотели бы сообщить Вам, что у нас есть проблемы…
- Jane I would to ask you out. - Джейн, я хочу пригласить вас на свидание.
- Would you be so kind to tell me what the day today is. - Не будите ли Вы так любезны, сказать мне какой сегодня день недели.
- I would like a cup of tea. - Я хотел бы чашку чая.
Материалы для изучения английского языка
СФОРМИРУЙТЕ привычку учить английский язык!
- Учи английский по телефону - курс построен как система уроков, где преподаватель лично звонит Вам на мобильный телефон.


